File: [Development] / xfs-cmds / attr / po / fr.po (download)
Revision 1.1, Tue Oct 11 03:52:51 2005 UTC (12 years ago) by nathans.longdrop.melbourne.sgi.com
Branch: MAIN
CVS Tags: HEAD
Merge in French translation from debian translation team (thanks to Guilhelm Panaget).
Merge of master-melb:xfs-cmds:24054a by kenmcd.
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-30 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../attr/attr.c:57
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
msgstr ""
"Utilisation :\n"
" %s [-LRSq] -s nom_attr [-V val_attr] chemin # affecter la valeur.\n"
" %s [-LRSq] -g nom_attr chemin # obtenir la valeur.\n"
" %s [-LRSq] -r nom_attr chemin # supprimer l'attribut.\n"
" -s lire la valeur à affecter sur l'entrée standard.\n"
" -g envoyer la valeur sur la sortie standard.\n"
#: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117
msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n"
msgstr "Un seul des commutateurs -s, -g ou -r est autorisé.\n"
#: ../attr/attr.c:99
msgid "-V only allowed with -s\n"
msgstr "-V n'est compatible qu'avec -s\n"
#: ../attr/attr.c:137
#, c-format
msgid "Unrecognized option: %c\n"
msgstr "Option inconnue : %c\n"
#: ../attr/attr.c:143
msgid "A filename to operate on is required\n"
msgstr "Le nom du fichier auquel s'applique la commande est nécessaire\n"
#: ../attr/attr.c:171
#, c-format
msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
msgstr "Impossible d'affecter « %s » à %s\n"
#: ../attr/attr.c:176
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
msgstr "L'attribut « %s » positionné à une valeur de %d octets pour %s :\n"
#: ../attr/attr.c:197
#, c-format
msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
msgstr "Impossible d'obtenir « %s » pour %s\n"
#: ../attr/attr.c:202
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
msgstr "L'attribut « %s » avait une valeur de %d octets pour %s :\n"
#: ../attr/attr.c:218
#, c-format
msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
msgstr "Impossible de supprimer « %s » de %s\n"
#: ../attr/attr.c:226
msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n"
msgstr "Au moins un des commutateurs -s, -g ou -r est requis.\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:97 ../setfattr/setfattr.c:69
msgid "No such attribute"
msgstr "Attribut inconnu"
#: ../getfattr/getfattr.c:253
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Suppression des « / » en tête des chemins absolus\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:391
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- obtenir les attributs étendus\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:393 ../setfattr/setfattr.c:167
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "Utilisation : %s %s\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:396
msgid ""
" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
" -d, --dump get all extended attribute values\n"
" -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
" --only-values print the bare values only\n"
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
" -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n"
" --version print version and exit\n"
" --help this help text\n"
msgstr ""
" -n, --name=nom donner la valeur de l'attribut étendu nom\n"
" -d, --dump donner la valeur de tous les attributs étendus\n"
" -e, --encoding=... typer les valeurs (« text », « hex » ou « base64 »)\n"
" --match=motif ne prendre en compte que les attributs correspondant\n"
" au motif\n"
" --only-values n'afficher que les valeurs\n"
" -h, --no-dereference ne pas déréférencer les liens symboliques\n"
" --absolute-names ne pas supprimer les « / » en tête des chemins\n"
" absolus\n"
" -R, --recursive parcourir récursivement les sous-répertoires\n"
" -L, --logical chemin logique, suivre les liens symboliques\n"
" -P --physical chemin physique, ne pas suivre les liens symboliques\n"
" --version afficher la version et quitter\n"
" --help afficher cette aide\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:493
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: expression rationnelle non valable « %s »\n"
#: ../getfattr/getfattr.c:511 ../setfattr/setfattr.c:259
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
"Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"Utilisation : %s %s\n"
"Taper « %s --help » pour plus d'informations.\n"
#: ../setfattr/setfattr.c:122
#, c-format
msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
msgstr ""
"%s : %s : la ligne %d ne contient aucun nom de fichier, abandon\n"
#: ../setfattr/setfattr.c:126
#, c-format
msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
msgstr ""
"%s : la ligne %d de l'entrée standard ne contient aucun nom de fichier, "
"abandon\n"
#: ../setfattr/setfattr.c:166
#, c-format
msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
msgstr ""
"%s %s -- positionner les attributs étendus\n"
#: ../setfattr/setfattr.c:169
msgid ""
" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
" --restore=file restore extended attributes\n"
" --version print version and exit\n"
" --help this help text\n"
msgstr ""
" -n, --name=nom affecter la valeur à l'attribut étendu nom\n"
" -x, --remove=nom supprimer l'attribut étendu nom\n"
" -v, --value=val donner à l'attribut la valeur val\n"
" -h, --no-dereference ne pas déréférencer les liens symboliques\n"
" --restore=file rétablir les attributs étendus\n"
" --version afficher la version et quitter\n"
" --help afficher cette aide\n"
#: ../libattr/attr_copy_fd.c:80 ../libattr/attr_copy_fd.c:95
#: ../libattr/attr_copy_file.c:78 ../libattr/attr_copy_file.c:93
#, c-format
msgid "listing attributes of %s"
msgstr "affichage des attributs de %s"
#: ../libattr/attr_copy_fd.c:116 ../libattr/attr_copy_fd.c:133
#: ../libattr/attr_copy_file.c:114 ../libattr/attr_copy_file.c:131
#, c-format
msgid "getting attribute %s of %s"
msgstr "obtention de l'attribut %s de %s"
#: ../libattr/attr_copy_fd.c:143 ../libattr/attr_copy_file.c:141
#, c-format
msgid "setting attributes for %s"
msgstr "positionnement des attributs de %s"
#: ../libattr/attr_copy_fd.c:149 ../libattr/attr_copy_file.c:147
#, c-format
msgid "setting attribute %s for %s"
msgstr "positionnement de l'attribut %s de %s"