[BACK]Return to de.po CVS log [TXT][DIR] Up to [Development] / xfs-cmds / attr / po

File: [Development] / xfs-cmds / attr / po / de.po (download)

Revision 1.2, Tue Feb 25 09:06:10 2003 UTC (14 years, 7 months ago) by nathans
Branch: MAIN
CVS Tags: XFS-1_3_0pre1, HEAD
Changes since 1.1: +47 -2 lines

New attr userspace package - transition to the trusted namespace for XFS,
Add in the new attribute copying routines from Andreas, and also update
the license info in the syscall man pages so that other folks can use em
too.
New attr userspace package - transition to the trusted namespace for XFS,
Add in the new attribute copying routines from Andreas, and also update
the license info in the syscall man pages so that other folks can use em
too.

# German translation for ATTR utilities
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr-2.2.0\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-02 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-23 01:31+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>\n"
"Language-Team:  <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../attr/attr.c:57
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pathname  # set value\n"
"       %s [-LRq] -g attrname pathname                 # get value\n"
"       %s [-LRq] -r attrname pathname                 # remove attr\n"
"      -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
msgstr ""
"Verwendung: %s [-LRq] -s attrname [-V attrvalue] pfadname  # Wert setzen\n"
"            %s [-LRq] -g attrname pfadname                 # Wert lesen\n"
"            %s [-LRq] -r attrname pfadname                 # Wert entfernen\n"
"            -s liest einen Wert von stdin, -g schreibt einen Wert auf "
"stdout\n"

#: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117
msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n"
msgstr "Nur eine der Optionen -s, -g, oder -r erlaubt\n"

#: ../attr/attr.c:99
msgid "-V only allowed with -s\n"
msgstr "-V nur mit -s erlaubt\n"

#: ../attr/attr.c:134
#, c-format
msgid "Unrecognized option: %c\n"
msgstr "Unbekannte Option: %c\n"

#: ../attr/attr.c:140
msgid "A filename to operate on is required\n"
msgstr "Der Name der zu verwendenden Datei ist erforderlich\n"

#: ../attr/attr.c:167
#, c-format
msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" für %s nicht setzen\n"

#: ../attr/attr.c:172
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s auf einen %2$d-Byte-Wert gesetzt:\n"

#: ../attr/attr.c:192
#, c-format
msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht lesen\n"

#: ../attr/attr.c:197
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s hat einen %2$d-Byte-Wert:\n"

#: ../attr/attr.c:212
#, c-format
msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht entfernen\n"

#: ../attr/attr.c:220
msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n"
msgstr "Eine der Optionen -s, -g, oder -r ist erforderlich\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:111 ../setfattr/setfattr.c:68
msgid "No such attribute"
msgstr "Kein solches Attribut"

#: ../getfattr/getfattr.c:263
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Entferne führenden '/' von absoluten Pfadnamen\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:387
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- erweiterte Attribute lesen\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:389 ../setfattr/setfattr.c:155
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "Verwendung: %s %s\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:392
msgid ""
"  -n, --name=name         get the named extended attribute value\n"
"  -d, --dump              get all extended attribute values\n"
"  -e, --encoding=...      encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
"      --match=pattern     only get attributes with names matching pattern\n"
"      --only-values       print the bare values only\n"
"  -h, --no-dereference    do not dereference symbolic links\n"
"      --absolute-names    don't strip leading '/' in pathnames\n"
"  -R, --recursive         recurse into subdirectories\n"
"  -L, --logical           logical walk, follow symbolic links\n"
"  -P  --physical          physical walk, do not follow symbolic links\n"
"      --version           print version and exit\n"
"      --help              this help text\n"
msgstr ""
"  -n, --name=name         Das angegebene erweiterte Attribut lesen\n"
"  -d, --dump              Alle erweiterten Attribute lesen\n"
"  -e, --encoding=...      Wert codieren (als 'text', 'hex' oder 'base64')\n"
"      --match=muster      Nur Attribute, die mit muster übereinstimmen\n"
"      --only-values       Die Attributwerte ohne Codierung ausgeben\n"
"  -h, --no-dereference    Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
"      --absolute-names    Führende '/' in Pfadnamen nicht entfernen\n"
"  -R, --recursive         In Unterverzeichnisse wechseln\n"
"  -L, --logical           Alle symbolischen Links verfolgen\n"
"  -P  --physical          Symbolische Links nicht verfolgen\n"
"      --version           Die Version ausgeben\n"
"      --help              Diese Hilfe\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:489
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"\n"

#: ../getfattr/getfattr.c:507 ../setfattr/setfattr.c:247
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
"Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Weiterführende Informationen mit `%s --help'.\n"

#: ../setfattr/setfattr.c:109
#, c-format
msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
msgstr "%s: %s: Kein Dateiname in Zeile %d gefunden, Abbruch\n"

#: ../setfattr/setfattr.c:113
#, c-format
msgid "%s: No filename found inline %d of standard input, aborting\n"
msgstr "%s: Kein Dateiname in Zeile %d der Standardeingabe gefunden, Abbruch\n"

#: ../setfattr/setfattr.c:154
#, c-format
msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- Erweiterte Attribute setzen\n"

#: ../setfattr/setfattr.c:157
msgid ""
"  -n, --name=name         set the value of the named extended attribute\n"
"  -x, --remove=name       remove the named extended attribute\n"
"  -v, --value=value       use value as the attribute value\n"
"  -h, --no-dereference    do not dereference symbolic links\n"
"      --restore=file      restore extended attributes\n"
"      --version           print version and exit\n"
"      --help              this help text\n"
msgstr ""
"  -n, --name=name         Name des Attributs, das gesetzt werden soll\n"
"  -x, --remove=name       Entfernt das angegebene erweiterte Attribut\n"
"  -v, --value=wert        Wert für das erweiterte Attribut\n"
"  -h, --no-dereference    Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
"      --restore=datei     Erweiterte Attribute wiederhestellen\n"
"      --version           Die Version ausgeben\n"
"      --help              Diese Hilfe\n"

#: ../libattr/attr_copy_fd.c:82 ../libattr/attr_copy_fd.c:96
#: ../libattr/attr_copy_file.c:79 ../libattr/attr_copy_file.c:93
#, c-format
msgid "listing attributes of %s"
msgstr "Auslisten von Attributen von %s"

#: ../libattr/attr_copy_fd.c:115 ../libattr/attr_copy_fd.c:128
#: ../libattr/attr_copy_file.c:112 ../libattr/attr_copy_file.c:125
#, c-format
msgid "getting attribute %s of %s"
msgstr "Lesen von Attribut %s von %s"

#: ../libattr/attr_copy_fd.c:136 ../libattr/attr_copy_file.c:133
#, c-format
msgid "setting attributes for %s"
msgstr "Setzen von Attributen für %s"

#: ../libattr/attr_copy_fd.c:142 ../libattr/attr_copy_file.c:139
#, c-format
msgid "setting attribute %s for %s"
msgstr "Setzen von Attribut %s für %s"