diff --git a/po/Makefile b/po/Makefile index 5d2541d..06c5a2e 100644 --- a/po/Makefile +++ b/po/Makefile @@ -6,7 +6,7 @@ TOPDIR = .. include $(TOPDIR)/include/builddefs POTHEAD = $(PKG_NAME).pot -LINGUAS = de es fr gl nl pl sv +LINGUAS = cs de es fr gl nl pl sv LSRCFILES = $(LINGUAS:%=%.po) $(POTHEAD) LDIRT = $(POTHEAD) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..e73c98c --- /dev/null +++ b/po/cs.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# Czech translation for attr. +# Copyright (C) 2008 authors of attr source code (msgids) +# This file is distributed under the same license as the attr package. +# Petr Pisar , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: attr 2.4.41\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-11 17:34+1100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-09 16:30+0200\n" +"Last-Translator: Petr Pisar \n" +"Language-Team: Czech \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../attr/attr.c:46 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n" +" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n" +" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n" +" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n" +" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n" +msgstr "" +"Užití: %s [-LRSq] -s název_atributu [-V hodnota] cesta # nastaví hodnotu\n" +" %s [-LRSq] -g název_atributu cesta # zjistí hodnotu\n" +" %s [-LRSq] -r název_atributu cesta # odstraní atribut\n" +" %s [-LRq] -l cesta # vypíše atributy\n" +" -s čte hodnotu ze standardního vstupu a -g ji vypisuje na standardní " +"výstup.\n" + +#: ../attr/attr.c:83 ../attr/attr.c:100 ../attr/attr.c:109 ../attr/attr.c:118 +#, c-format +msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n" +msgstr "Povolen je právě jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l\n" + +#: ../attr/attr.c:91 +#, c-format +msgid "-V only allowed with -s\n" +msgstr "-V je povoleno sej s -s\n" + +#: ../attr/attr.c:136 +#, c-format +msgid "Unrecognized option: %c\n" +msgstr "Nerozpoznaný přepínač: %c\n" + +#: ../attr/attr.c:143 +#, c-format +msgid "A filename to operate on is required\n" +msgstr "Jméno souboru, se kterým se bude pracovat, je vyžadováno.\n" + +#: ../attr/attr.c:171 +#, c-format +msgid "Could not set \"%s\" for %s\n" +msgstr "Souboru %2$s nelze nastavit atribut „%1$s“\n" + +#: ../attr/attr.c:176 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n" +msgstr "Atributu „%1$s“ souboru %3$s nastavena %2$dbajtová hodnota:\n" + +#: ../attr/attr.c:194 +#, c-format +msgid "Could not get \"%s\" for %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze získat atribut „%1$s“\n" + +#: ../attr/attr.c:199 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n" +msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s měl %2$dbajtovou hodnotu:\n" + +#: ../attr/attr.c:212 +#, c-format +msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze odstranit atribut „%1$s“\n" + +#: ../attr/attr.c:230 +#, c-format +msgid "Could not list \"%s\" for %s\n" +msgstr "Ze souboru %2$s nelze vypsat atribut „%1$s“\n" + +#: ../attr/attr.c:240 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n" +msgstr "Atribut „%1$s“ souboru %3$s má %2$dbajtovou hodnotu\n" + +#: ../attr/attr.c:252 +#, c-format +msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n" +msgstr "Alespoň jeden z přepínačů -s, -g, -r nebo -l je vyžadován\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:97 ../setfattr/setfattr.c:70 +msgid "No such attribute" +msgstr "Takový atribut neexistuje" + +#: ../getfattr/getfattr.c:255 +#, c-format +msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n" +msgstr "%s: Odstraňuji úvodní „/“ z absolutní cesty\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:372 +#, c-format +msgid "%s %s -- get extended attributes\n" +msgstr "%s %s – získá rozšířené atributy\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:374 ../setfattr/setfattr.c:175 +#, c-format +msgid "Usage: %s %s\n" +msgstr "Použití: %s %s\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:377 +#, c-format +msgid "" +" -n, --name=name get the named extended attribute value\n" +" -d, --dump get all extended attribute values\n" +" -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n" +" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n" +" --only-values print the bare values only\n" +" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n" +" -R, --recursive recurse into subdirectories\n" +" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n" +" -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n" +" --version print version and exit\n" +" --help this help text\n" +msgstr "" +" -n, --name=název zjistí hodnotu jmenovaného rozšířeného atributu\n" +" -d, --dump zjistí hodnoty všech rozšířených atributů\n" +" -e, --encoding=… zakóduje hodnotu (jako „text“, „hex“ nebo " +"„base64“)\n" +" --match=vzor získá jen atributy, jejichž jména vyhovují vzoru\n" +" --only-values vypíše čistě jenom hodnoty\n" +" -h, --no-dereference nenásleduje symbolické odkazy\n" +" --absolute-names neodstraňuje úvodní „/“ z cest k souborům\n" +" -R, --recursive sestupuje do podadresářů\n" +" -L, --logical logický průchod, následuje symbolické odkazy\n" +" -P --physical fyzický průchod, symbolické odkazy nenásleduje\n" +" --version vypíše verzi a skončí\n" +" --help text této nápovědy\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:473 +#, c-format +msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n" +msgstr "%s: chybný regulární výraz „%s“\n" + +#: ../getfattr/getfattr.c:487 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s %s\n" +"Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" +"Použití: %s %s\n" +"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:123 +#, c-format +msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n" +msgstr "%s: %s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d, končím.\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:127 +#, c-format +msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n" +msgstr "" +"%s: Žádné jméno souboru nenalezeno na řádku %d standardního vstupu, končím\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:174 +#, c-format +msgid "%s %s -- set extended attributes\n" +msgstr "%s %s – nastaví rozšířené atributy\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:176 +#, c-format +msgid " %s %s\n" +msgstr " %s %s\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:178 +#, c-format +msgid "" +" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n" +" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n" +" -v, --value=value use value as the attribute value\n" +" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --restore=file restore extended attributes\n" +" --version print version and exit\n" +" --help this help text\n" +msgstr "" +" -n, --name=název nastaví hodnotu jmenovaného rozšířeného atributu\n" +" -x, --remove=název odstraní jmenovaný rozšířený atribut\n" +" -v, --value=hodnota jako hodnotu atributu použije hodnotu\n" +" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n" +" --restore=soubor obnoví rozšířené atributy\n" +" --version vypíše verzi a skončí\n" +" --help text této nápovědy\n" + +#: ../setfattr/setfattr.c:253 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s %s\n" +" %s %s\n" +"Try `%s --help' for more information.\n" +msgstr "" +"Použití: %s %s\n" +" %s %s\n" +"Pro více informací zkuste „%s --help“.\n" + +#: ../libattr/attr_copy_fd.c:82 ../libattr/attr_copy_fd.c:97 +#: ../libattr/attr_copy_file.c:80 ../libattr/attr_copy_file.c:95 +#, c-format +msgid "listing attributes of %s" +msgstr "vypisuji atribut souboru %s" + +#: ../libattr/attr_copy_fd.c:117 ../libattr/attr_copy_fd.c:134 +#: ../libattr/attr_copy_file.c:115 ../libattr/attr_copy_file.c:132 +#, c-format +msgid "getting attribute %s of %s" +msgstr "získávám atribut %s souboru %s" + +#: ../libattr/attr_copy_fd.c:147 ../libattr/attr_copy_fd.c:165 +#: ../libattr/attr_copy_file.c:144 ../libattr/attr_copy_file.c:163 +#, c-format +msgid "setting attributes for %s" +msgstr "nastavuji atributy souboru %s" + +#: ../libattr/attr_copy_fd.c:153 ../libattr/attr_copy_file.c:151 +#, c-format +msgid "setting attribute %s for %s" +msgstr "nastavuji atribut %s souboru %s"