Deze mensen zijn op dit moment lid van de dutch@linuxfocus.org mailing list. Alfabetisch gesorteerd, om niemand te discrimineren :-)
Merk op dat het aantal 'vertaald' zowel geld voor artikelen als voor titelpagina's, en zowel voor vertalingen naar het Nederlands als uit het Nederlands.
24 leden and still counting...
Christ Verschuuren
(nl-cv)
12 vertaald , 1 gereserveerd, 0 geschreven.
Ik ben Christ Verschuuren (44 jr.) en ben geinteresseerd in computers en de
open source alternatieven in het bijzonder. Hoewel ik niet werkzaam ben in
de automatisering, beschouw ik computers als mijn grootste hobby. Ik wil
graag een klein beetje bijdragen aan de open source gemeenschap, vandaar
deze vertaling, en hoop hier zelf ook nog een en ander van te leren.
Egon Willighagen
(nl-ew)
17 vertaald , 0 gereserveerd, 10 geschreven.
Was samen met Floris editor van de Nederlandse LF, en heeft het XML database
systeem opgezet. Gespecialiseerd in scheikunde (clusteren en voorspellen
van kristalstructuren als afstudeerproject). Bekijk ook zijn Woordenboek
Organische Chemie (www.sci.kun.nl/woc/). Hij
programmeert in verschillende talen en interesseert zich in Java, SQL, XML
(DocBook) en Debian. Systeem: Debian (Woody).
Floris Lambrechts
(nl-fl
, aka fl0)
48 vertaald , 0 gereserveerd, 3 geschreven.
20-jarige 'Manager' van de Nederlandse LinuxFocus. Woont in Leuven,
België (en omstreken), alwaar hij studeert in een computer-rijke richting. Parate kennis: HTML, Engels,
Nederlands.
Qua distributies houdt hij het bij Debian en Mandrake, met een half oog gericht op Gentoo.
Scholarie programmeer-ervaring met C++ en Java, en buitenschoolse met C, PHP en wat Perl.
Guus Snijders
(nl-gsn)
27 vertaald , 1 gereserveerd, 0 geschreven.
Momenteel werkzaam als systeembeheerder bij een metaalverwerkend bedrijf
(helaas (nog) M$ Windows NT), 23 jaar en komr uit Enschede. 'Ik kreeg zo'n 3
jaar geleden voor het eerst met Linux te maken op het MBO, tijdens m'n
opleiding systeem/netwerk beheer. Momenteel gebruik het ik het alleen nog
maar voor de hobby, maar de planning is om binnen korte tijd windhoos van
m'n bak te verwijderen, en volledig over te stappen naar Linux...'
Hendrik-Jan Heins
(nl-hjh)
32 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
25 jaar en studeert Beleid en Bestuur in Internationale Organisaties. Goed
in Engels wegens studies. Zie www.passys.nl.
Kris Carlier
(nl-kc)
0 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Militair die netwerk-/systeembeheerder is bij het CVILV en trainingen geeft
in WinNT/2000, Linux en netwerken bij ondermeer IBM.
Lisa Saarloos
(nl-ls
, aka Jamie)
4 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Heet nu eigenlijk Lisa van Valkenburg. Werkt bij Seneca in Delft en
specialiseert in beveiliging.
Michael van Valkenburg
(nl-yt
, aka YT)
0 vertaald , 2 gereserveerd, 0 geschreven.
Woont in Delft is werkzaam als ICT-security consultant bij
PricewaterhouseCoopers in Utrecht waar hij o.a. IT-audits voor uitvoert, is
27 jaar oud waarvan 8 jaar op internet aanwezig en zijn website is te
vinden op www.van-valkenburg.net.
Michiel van Eerd
(nl-mve)
0 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Een beginnend Linux-gebruiker, met veel interesse voor alles wat ermee te
maken heeft.
Mylène Reiners
(nl-mr)
6 vertaald , 1 gereserveerd, 0 geschreven.
Projectleider bij een groot automatiseringsbedrijf. Ze heeft vooral veel
kennis van programmeren en sinds kort bezig met Linux.
Nino R. Pereira
(nl-np)
1 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Amsterdammer die in 1970 afstudeerde in natuurkunde, met als enige contact
met de computer een cursus algol. Daarna een PhD in Amerika over
'computational plasma physics', op een machine die toen heel wat was (wel
64 k geheugen als ik me goed herinner). "De explosie van de PCs heb ik
alleen van een afstand meegemaakt, want ik walgde van de tendens om alles
commercieel te doen. Pas toen ik van collega's over linux hoorde ben ik
weer een beetje mee gaan doen, in 1999. Nu heb ik 4 computers waar Linux
op staat, en die ik probeer aan de gang te houden." Heeft geen probleem met
en-nl vertalingen en omgekeerd, en eventueel ook es-nl of fr-nl.
Philip de Groot
(nl-pd)
3 vertaald , 0 gereserveerd, 3 geschreven.
Kijk op zijn homepage: linux.loostad.com.
Pieter Van Houtte
(nl-pvh)
1 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Hij onderhoudt een homepage op www.pietervh.yucom.be.
Rano Kuhl
(nl-rk)
11 vertaald , 1 gereserveerd, 0 geschreven.
Negentienjarige student uit Klazienaveen aan het Drenthe College in Emmen
die over twee jaar zijn MBO diploma gaat halen.
Robert van der Kroft
(nl-rvdk)
2 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Robert, 42 jaar uit Nijmegen, werkt in een middelgroot vertaalbureau als
CAT-specialist (Computer-Aided Translation), systeembeheerder en
troubleshooter. "Ik heb gemerkt dat ik door het vertalen van software- en
OS-gerelateerde teksten heel veel over de materie leer, en dat is dan ook
gelijk de reden dat ik me heb opgegeven bij LF."
Samuel Derous
(nl-sd
, aka cyberprophet)
11 vertaald , 2 gereserveerd, 0 geschreven.
Samuel was een late vogel... Terwijl hij uiteraard een kind van zijn
tijd is, en al snel in het leven met programmeren werd geconfronteerd,
had hij eerst andere doelen te verwezenlijken, om daarna toch weer bij
informatica terecht te komen... Na cursussen, VB javascript, html...
Begon hij een cursus Graduaat netwerkbeheer waarmee hij nu bezig is...
Hij is pas een jaar 90% met linux bezig en 10 % met windows... Hij was
al meteen verknocht door de pracht van het systeem en zijn stabiliteit
maar helaas kreeg hij zijn internet niet aan de praat... Sinds dat
probleem opgelost is gaat hij enkel nog voor verplichte studie naar zijn
windowspartities...
Tom Uijldert
(nl-tu)
43 vertaald , 0 gereserveerd, 0 geschreven.
Deze Nederlander uit Almere is 41 jaar, waarvan 15 met UNIX-ervaring. Hij is
consultant in de mobiele communicatie en is zopas verhuisd naar Ierland.